天译时代翻译公司致力于提供影视、会议录音、教学片、dvd、vcd字幕等音像视频听译、转录和字幕配音等专业服务。全国免费视频翻译咨询电话:400-080-1181
天译时代翻译公司致力于提供影视、会议录音、教学片、dvd、vcd字幕等音像视频听译、转录和字幕配音等专业服务。全国免费视频翻译咨询电话:400-080-1181
天译时代同传九游会j9·(中国)真人游戏第一品牌致力于提供影视、会议录音、教学片、dvd、vcd字幕等音像听译服务,也即视频翻译配字幕服务。使用的听录人员均是母语为所听语种的资深译员,完全可以保证听录、听译、配字幕质量。我们已经为多家公司进行了电视宣传片、电影、公司内部视频等影音资料的翻译制作服务,包括录音带、录像带、dvd、vcd 的听译,及脚本配音和字幕制作、剪接等全面的服务。
我们有专门的部门负责处理dvd翻译,vcd翻译,会议录音翻译,录像带的听写及翻译配字幕,视频翻译、音频翻译等影音翻译服务。
普通录音:音质清晰,吐字清晰,在录音棚,专业录音设备,可用于一般培训,企业内部使用。
影视作品配音翻译:影视作品的字幕翻译必须要考虑每一句话的长度以及出现时间,必须与作品里的声音和画面相匹配。因此,不是简单的字面翻译就可以做到,在翻译过程中有时候需要增加词汇有时又需要精简语言,是一项要求很严格的服务。影视作品配音的要求比字幕翻译还要高许多,配音人员不但需要模拟作品中人物的说话风格,情绪还要注意口型。因此,这项工作必须是经过专业训练的人员才可以做。
专业编辑、字幕:专业声音编辑制作,背景音乐合成,字幕可选,可用于专业影像出版以及对外宣传发行 。
1) 将dvd中的视频音频提取出来。
2) 听写视频中的语言,全由母语译员担当,这样可以保障不会出现漏听,错听。如果原语音的背景噪音很大,我们会使用专门软件处理噪音。
3) 加时间轴,所谓加时间轴,就是记录从几分几秒到几分几秒,片中的人物说了什么话。我们一般精确到千分之一秒。这样就得到了带时间轴的英文字幕脚本。
4) 翻译字幕脚本,是由专门字幕翻译人员完成,因为字幕翻译不同于其他翻译,屏幕大小有限,字幕的显示时间有限,我们必须在有限的时间与屏幕宽度内将说话者的意思清楚表达出来,而且让观众一看就懂,对字幕翻译者的水平要求相当高。
5) 随后是所翻译字幕的校对:由另一个译员完成。
6) 然后提交给技术人员,按客户要求转成内嵌字幕或外挂字幕,并压制为dvd。这一步对机器的性能要求很高。
7) 重新制作dvd菜单,因为dvd原菜单是英文的,所以需要技术人员制做中文dvd菜单。
8) 如果客户提出有任何附加的技术要求,如加转场效果,dvd循环播放等,我们也一并做在dvd中。
9) 交给客户审阅,如有任何问题,我们及时修正。
天译时代翻译公司有完善的九游会j9登录官网的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系j9九游国际真人。天译时代翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为...查看更多
天译时代翻译公司可以处理word、pdf文档,以及cad、ppt、图纸、bmp / jpg / gif / png / tiff 图片、coreldraw、framemaker、psd、ai等常见格式。查看更多
是的,天译时代翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。查看更多
大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办...查看更多
天译时代翻译公司所有翻译项目采用100%人工翻译,坚决抵制机器翻译,本公司承诺通过高水准的翻译质量向客户提供优质、快速的翻译服务。查看更多
天译时代翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及...查看更多
客服电话
官方微信