随着国际交流的日益频繁,越来越多的学生选择出国留学、旅游或移民,而成绩单作为证明学历和学业成就的重要文件之一,也需要在国际间传递和使用。但是,由于各国语言和文件格式存在差异,因此需要将成绩单进行翻译。那么,成绩单翻译件怎么弄呢?

成绩单翻译件怎么弄?

成绩单一般是由就读学校的教务处开具的,直接由学校教务处出具成绩单翻译件既省时又省力,及节省你去翻译认证的时间,又节省教务处审核加盖学校公章的时间。然而国内的学校大部分是不提供外文版成绩单的这就需要学生自己进行成绩单翻译。

如果所在院校不能提供外文版成绩单,这种情况下需要请专业翻译机构进行翻译了,成绩单翻译是比较常见的涉外证件翻译。国内很多九游会j9·(中国)真人游戏第一品牌都涉及此项业务,因此一定要国家机构认可具有相关资质的翻译公司来翻译认证,以保证成绩单翻译的准确性和权威性。翻译公司在翻译之后,会在成绩单翻译件上加盖翻译章或公章和提供相应的翻译资质,正常情况不需要再去学校在成绩单翻译件上盖章,当然国外有少数院校可能需要翻译公司翻译完毕后,同时需要盖翻译公司印章和教务处印章。

成绩单翻译资质

成绩单翻译件作为政府办事机构使用或者领事馆签证时,正常情况下个人翻译无效,需要找正规翻译公司翻译,并提供翻译公司翻译资质(加盖公章的翻译公司营业执照复印件)。

1、翻译资质:翻译公司需在工商局注册,公司名称必须包含“翻译字样”,其营业执照经营范围里必须包含翻译服务,

2、翻译盖章:翻译公司的印章名称需与营业执照名称保持一致。印章中公司名称中文须有“翻译”字样,对应英文翻译须有“translation”字样;且需要具有公安局备案编号的翻译专用章,

3、翻译声明:英联邦国家的院校可能会要求翻译件的结尾附上译者声明包含译员的相关信息如:姓名、所属公司、翻译资格证书编码、手写签字、翻译日期等。

在选择翻译公司或机构时需要谨慎选择,同时还需要提供准确的原始成绩单信息并进行仔细核对和确认,以确保翻译质量和后续使用的准确性。如您需要翻译成绩单可以找天译时代翻译,正常情况下单份成绩单翻译只需1个工作日, 每页成绩单翻译件都盖工商备案的中英文翻译专用章和译员签名、译员声明、译员翻译证书(全国翻译专业资格考试网可查询)以及公司营业执照加盖公章;您可以拿着这些资料去办理业务。